Агепста

Агепста - горная вершина на границе Краснодарского края и республики Абхазия. Высота вершины – 3261м. По мнению П. У. Аутлева, ороним переводится, как «река горных козлов» (адыг.); хотя следует отметить, что элемент пста имеет абхазскую этимологию («река», «вода»), а «козёл» в адыгейском языке пишется, как ачъэ. Согласно другой, более аргументированной версии, в основе перевода оронима лежит адыгское ахепсе – «крайняя вода», «крайняя река», это относится для реки Агепста, притока реки Гега. Пста в данном случае, в сочетании с абхазским та и адыгским пс имеет значение «ущелье», т.е. «долина крайней реки». По мнению Ш.Д.Инал-Ипа, агапста с абхазского означает «прибрежная река», где ага – «морское побережье» и апста – «ущелье»


В этой словарной статье рассказывается как можно объяснить или перевести на русский язык происхождение названия Агепста . Данная расшифровка (объяснение) этого топонима приводится по книги А.В. Твердого "Топонимический словарь Кавказа".


Данная страница - часть справочника по топонимике Кавказа, доступного на нашем сайте. Также Вы можете скачать версию этой базы данных для использования на компьютере.

Возможны, и даже наверняка есть опечатки и неточности, вызванные как сканированием, так и последующей обработкой. В одиночку все их "выловить" сил не хватает, но Вы можете сообщить мне о таковых - я исправлю.Также по причине того, что в данном сборнике словарных статей собраны книги нескольких авторов возможны различные толкования одного и того же названия - это нормально - в споре рождается истина. Буду благодарен за присланные дополнения, уточнения и другие произведения по топонимике


Комментарии:

Сообщение от: Давид Дасаниа
Материал сайта о значении оронима Агепста (правильнее – Агапста в русском языке и Аҕҧсҭа в абхазском) почти полностью сфальсифицирован недобросовестными авторами. П.У. Аутлев его переводит как «река горных козлов», но непонятно где здесь обозначение козла («ачъэ»). Если «пс», по Аутлеву, «река», то, что означает «та»? Аутлев на это ответа не даёт. Ошибочно и этимологизация оронима с формы «ахепсе». Единственно верная этимология – это абхазская: Аҕҧсҭа – «аҕ» (град), «аҧсҭа» - ущелье.
Об истории, языке и культуре абхазо-абазинского народа читайте на сайте: http://apsuaforum.bestforums.org



Добавить комментарий

Ваше имя:

Текст комментария (Ссылки запрещены. Условия размещения рекламы.):

Антиспам: От пяти отминycовать тpи (ответ цифрами)