Ушкалой
Ушкалой - село в республике Чечня; расположено в устье р.Дзумсэрк (правый приток р.Аргун). Ушкалой – центральное село вайнахского общества чиннахойцев. Название, видимо, сложилось из тюркского уш – «три» и кхелли – «поселение» (вайнах.), - «три селения»
В этой словарной статье рассказывается как можно объяснить или перевести на русский язык происхождение названия Ушкалой . Данная расшифровка (объяснение) этого топонима приводится по книги А.В. Твердого "Топонимический словарь Кавказа".
Автор: А. В. Твердый | Содержание | Предыдущая страница | Следующая страница |
Данная страница - часть справочника по топонимике Кавказа, доступного на нашем сайте. Также Вы можете скачать версию этой базы данных для использования на компьютере.
Возможны, и даже наверняка есть опечатки и неточности, вызванные как сканированием, так и последующей обработкой. В одиночку все их "выловить" сил не хватает, но Вы можете сообщить мне о таковых - я исправлю.Также по причине того, что в данном сборнике словарных статей собраны книги нескольких авторов возможны различные толкования одного и того же названия - это нормально - в споре рождается истина. Буду благодарен за присланные дополнения, уточнения и другие произведения по топонимике
Комментарии:
Сообщение от: Андрей ИвановИ зачем, так далеко ходить и бродить, село Ушкалой легко переводится с аварского языка Учкал , "Уч" палка, "кал" ущелье,т.е ровное как палка ущелье, как и Тангечу, переводится "Танке" притормозить, остановить, стоянка, "Чу" коня, лошадь. Что интересно, многие топоними в Чечне аварские, а вот в Дагестане у предгорных аварцев тюркские.
Сообщение от: Андрей Иванов
И зачем,так далеко ходить если и так понятно, что Учкалой легко переводится с языка соседей, аварцев Учкал, "Уч"-кол,палка,"кал" ущелье т.е переводится прямое, ровное ущелье, как кол и палка. Также любое название тот же Тангечу легко переводится, как место стоянки, остановки коня, лошадей, " Танке" остановить, стоят, " Чу" -конь, лошадь, Хакмадой-Хакмада, надежное, Химой-Гима веселое, улыбка и тд. топонимика горной Чечни легко переводится с аварского языка,как многие нащвания равнины Чечни с тюркского.