МЫЕКЪУАПЭ (МАЙКОП).
Город, центр Адыгейской Автономной области, расположен у подножья западных отрогов Главного Кавказского хребта, на левом притоке Кубани - реке Белой. В прошлом в здешних местах проживали абадзехи - одно из адыгейских племен. Абадзехи занимались в основном земледелием, скотоводством, садоводством. Крепость Майкоп была заложена 18 мая 1867 года, 24 декабря 1870 года Майкоп официально стал называться городом. О происхождении слева <Майкоп> существует ряд противоречивых высказываний. Одни утверждают, что <Майкоп> произошло от русского словосочетания <копать в мае>, май - название месяца, коп <копать>, <окопаться>, т. е. <Окопаться в мае>, <Копать в мае>. По их мнению, в основу смыслового значения названия города легло действительное событие, которое произошло в мае, т. е. время закладки Майкопского укрепления. На самом же деле название <Майкоп> было известно еще задолго до сооружения Майкопской крепости. Например, генерал А. Л. Вельяминов в своем донесении, отправленном в 1823 году А. П. Ермолову, упоминает о <Майкопской высоте>. А в июне 1825 года нанесли на карту <Майкопское ущелье>, находящееся недалеко теперешнего пос. Тульского. Значит>, уже давно существовавшее адыгейское название <Майкоп> получило воздвигнутое укрепление. Русская, форма <Майкоп> заимствована из адыгейского языка (Мыекъуапэ). По другим версиям <Майкоп> - татарскогоприсхождения: <май> <маслю>, коп <много>, т. е. <Место обильное маслом>. Предание рассказывает, что после долгих лет упорной борьбы крымскому хану удалось овладеть здешними местами. Хан-завоеватель непременно решил разузнать количество населения, проживающего на захваченной территории. Однако мусульманская религия строжайшим образом запрещала подсчет людей, да и нелегко было точно сосчитать обитателей гор. Коварный хан прибегнул к хитрости. Он обложил население необычной данью - кувшин топленого масла с каждого человека. Когда хан увидел огромное количество выставленных кувшинов, от изумления он воскликнул: <О, Майкоп!> <О, как много масла!> Содержание этой легенды вполне соответствует этимологии тюркского слова <май-кюп>, но не адыгейской <Мыекъуапэ>. Здесь лишь случайно совпали два одинаково оформленных слова - тюркское <майкюп> и адыгейское <Мыекъуапе>. Майкоп - адыгейское слово. Многие осмысливают его как <Долина яблонь> - мие <яблоня>, ко <долина>. В таком случае <Майкоп> имел бы усеченную форму <Миеко>. Но в конце олова <майкоп>//<миекуапе> явно слышится элемент п\\пе, который почему-то всегда остается вне поля зрения исследователей. Без этого элемента п//пе толкование смыслового значения <Майкоп> как <Долина яблонь> остается незаконченным, частичным, а потому и неверным. <Майкоп> состоит из названия реки <Миеко> - мие, <яблоня>, ко <долина> и слова пе <устъе>, т. е. Майкоп <Город, расположенный в устье реки <Миеко> или же Дословно Устьдолинояблоновск>. Речка <Миеко> (сейчас она Майкопка) немного выше поселка Тульского, впадает в реку Белую. Видимо, здесь когда-то был расположен какой-то населенный пункт, называвшийся <Майкоп>. Такая словообразовательная модель типа <Майко>+п (название реки + устье) довольно продуктивна в адыгейском языке. Таким путем образовался, как было указано выше, ряд названий адыгейских населенных пунктов нашей области и на побережье Черного моря. Например Уля+п - название аула, расположенного в устье реки Ульки, Лэба+п - город Усть-Лабинск, Ана+па - город, расположенный в устье р. Ана и т. д. Харламов М. История возникновения и развития города Майкопа в связи с историей Закубанского края. <Кубанский сборник>, т. 17, Екатеринодар, 1912. с.111. Коссович П. Ф., Азаматова М.-К. 3., Малых С. Н. Майкоп, краткий исторический очерк. Майкоп, 1957, с. 6. Яковлев Н. Я. и Ашхамаф Д. А. дают почти подобную этимологию слову <Мыекъуапэ>. См. <Грамматика адыгейского литературного языка>. М.-Л., 1941, с. 240.
Автор вышеприведенной статьи:
Меретуков К.Х.Адыгейский топонимический словарь
Данная страница - часть справочника по топонимике Кавказа, доступного на нашем сайте. Также Вы можете скачать версию этой базы данных для использования на компьютере."
Возможны, и даже наверняка есть опечатки и неточности, вызванные как сканированием, так и последующей обработкой. В одиночку все их "выловить" сил не хватает, но Вы можете сообщить мне о таковых - я исправлю.Также по причине того, что в данном сборнике словарных статей собраны книги нескольких авторов возможны различные толкования одного и того же названия - это нормально - в споре рождается истина. Буду благодарен за присланные дополнения, уточнения и другие произведения по топонимике
Комментарии:
Сообщение от: МаргаритаНеобходимо следить за актуальностью информации!
Адыгейской Автономной области давно не существует!
Сообщение от: Маргарита
А вообще, статья очень познавательна)