СОЧИ

название курортного города Черноморского побережья, и р., протекающей через город к морю. В разное время Сочи был известен и под другими названиями: Навагинское укрепление (1838 г.), форт Александрия (1839 г), Новосочинское укрепление (1854 г.), Даховский посад (1864 г.). В 1889 году Даховский посад был переименован в город Сочи. Этимологию слова <сочи> некоторые выводят из адыгейского Сеттэ, что означает <принимают>. Другие считают, что название города Сочи происходит от этнонима шача\\шъача - одного из убыхекого племени. В адыгейском языке слово <шача> сохранилось без какого-либо фонетического изменения. Например: шапсуги ив наши дни пород Сочи называют <Шъачэ> (Шъашэ, Шъачэ).

Автор вышеприведенной статьи:

Меретуков К.Х.Адыгейский топонимический словарь

Данная страница - часть справочника по топонимике Кавказа, доступного на нашем сайте. Также Вы можете скачать версию этой базы данных для использования на компьютере."

Возможны, и даже наверняка есть опечатки и неточности, вызванные как сканированием, так и последующей обработкой. В одиночку все их "выловить" сил не хватает, но Вы можете сообщить мне о таковых - я исправлю.Также по причине того, что в данном сборнике словарных статей собраны книги нескольких авторов возможны различные толкования одного и того же названия - это нормально - в споре рождается истина. Буду благодарен за присланные дополнения, уточнения и другие произведения по топонимике


Комментарии:

Сообщение от: Адыгэ(черкес)
Сочи-это земля геноцида.Переводится с черкесского(адыгского) языка,как "СОЧ1ЫЖ"- "покидаю землю"

Сообщение от: черкес
вот это правильно!

Сообщение от: АЛЬКЭШЬ КОСТАН ТИМИРОВИЧ
СОЧИ-ЭТО ДРЕВНЯЯ ЗЕМЛЯ АДЫГА-ЧЕРКЕСОВ, ЗА КОТОРУЮ Я ГОРЖУСЬ И СКУЧАЮ

Сообщение от: Амина
Что за ерунда!!!Ещё скажите,что Москва тоже черкесская земля,всё себе приписывают!!!

Сообщение от: Юрий
Амина, п..деть не мешки ворочать? Историю родная моя не перепишешь под себя. А что так заело что Сочи это адыгское слово? И при чем здесь вообще Москва?! Мозги тренируй, а то вообще не работают у тебя. Только рефлексы наблюдаю. Пока на земле будет жить последний адыг никто не сможет опровергнуть того что было и не сможет переписать нашу историю

Сообщение от: адыгэ
правильно Юрий!!!

Сообщение от: Азамат
Сочи: 1. Река 2. Город.
Ф. Ф. Торнау, «ВОСПОМИНАНИЯ КАВКАЗСКОГО ОФИЦЕРА», Москва, типография КАТКОВЪ и Ко., 1864г.): «А. Абазинское племя… 6. Саша, на реке Соче … Жителей до 10.000…»
Федор Федорович Торнау, русский (с немецкими корнями) офицер-разведчик, или шпион, как будет угодно, в 1835-36-37 и 38 годах под прикрытием соответствующей легенды, при поддержке и с помощью алчной и продажной (коими они являются и сейчас) абазинской и адыгской элиты собиравший разведданные, в т.ч. и на части территории Б. Сочи, терпя тяготы и лишения, с огромным риском для жизни и здоровья собирал сведения, и уличать его в ангажированности и предвзятости невозможно. Торнау изучил и владел многими наречиями абазинского и адыгского языков. Он жил среди них, дышал одним воздухом, ел с ними один хлеб. Торнау бесстрастно фиксировал информацию.


Сообщение от: Азамат
....мы все умрём....... останется только память, честь, правда и совесть....


КОРЕННЫЕ СОЧИНЦЫ.

Надоело, уважаемый читатель, надоело оголтелое враньё, которым пичкают простой народ, обманывая и вводя в заблуждение свой этнос и тем самым подставляя его. Простым людям, коим относит себя и автор данных строк, нет возможностей детально изучать историю, и мы принимаем за чистую монету псевдоисторические факты ангажированных аффилированных псевдоисториков-новоделов и журналистов-борзописцев.
Уважаемый читатель, интересующийся Северо-Западно-Кавказской и в частности сочинской тематикой, в последние годы сталкивается с фразами и эпитетами, получившими в СМИ, как электронных, так и полиграфических, широкое распространение: «… адыгский (черкесский) аспект в зимней Олимпиаде 2014 в г. Сочи…», «… о включении адыгских (черкесских) символов в символику Олимпиады-2014…», «… сожженные адыгские (черкесские) аулы на Красной Поляне… Кбаадэ… » «осквернение адыгских (черкесских) могил при строительстве олимпийских объектов… », и т.д. и т.п.
То есть, территория современного Сочи позиционируется, как полностью адыгская коренная на основании аксиомы-догмы, что испокон веков на территории Сочи проживали только шапсуги, убыхи, иногда упоминаются джикеты (садзы), также при этом шапсуги, убыхи и джикеты (садзы) полностью идентифицируются как адыгские этнические группы. Соответствует ли это исторической правде, действительно ли это так. Рассмотрим факты. Только некоторые факты, которые находятся на поверхности истории, в зоне нетрудного доступа для любого лица, как физического, так и юридического. Никаких вымыслов и предположений. Факты и выводы.
Прошу уважаемого читателя особое внимание обращать на ДАТЫ, точнее на СТОЛЕТИЯ и ДЕСЯТИЛЕТИЯ, а также на ЭТНИЧЕСКУЮ принадлежность авторов, на которых ссылаюсь.

ФАКТ №1) Г.Ф. Турчанинов, «ОТКРЫТИЕ И ДЕШИФРОВКА ДРЕВНЕЙШЕЙ ПИСЬМЕННОСТИ КАВКАЗА», Институт языкознания Российской Академии наук, Москва. 1999г. («… Книга эта должна была быть подписана в свет в конце декабря 1978г., но не вышла. Набор был рассыпан….» - из последнего в жизни Г.Ф. Турчанинова интервью (телевизионного).
ПРЕДИСЛОВИЕ: «Потомкам древних ашуйцев, моим современникам абхазам, абазинам и убыхам мой труд посвящаю».
От автора: Вопрос, почему Георгий Фёдорович Турчанинов, учёный-кавказовед с мировой известностью, первоначально и многие годы специальностью которого являлось адыговедение, позиционирует убыхов как один народ с абазинами и абхазами, и в своей вышеназванной работе дешифрует древние письмена при помощи абазинского, абхазского и убыхского языка, а адыгский не упоминает? Ответ однозначный, и уважаемый читатель сам ответит на него.

ФАКТ №2) Ф. Ф. Торнау, «ВОСПОМИНАНИЯ КАВКАЗСКОГО ОФИЦЕРА», Москва, типография КАТКОВЪ и Ко., 1864г.)
«А. Абазинское племя… … 4. Агипсоу, Айбога и Чужгуча, на верховьях Мдзымты (от автора: район современной Красной Поляны (ист. назв. Урочище Кбаадэ, идентифицируется автором как место проживания коренного народа - абазин), Псоу и Мцы. Последние четыре селенья известны… под общим названием Медовей… Жителей в Медовее можно было считать не более 10.000.»
«5. Садзы, или джекеты, на морском берегу от Гагр до реки Сочи (от автора: территория современных Адлерского, Хостинского и часть Центрального районов г. Сочи - тоже идентифицируется автором как место проживания коренного народа - абазин), - 11.000 душ…»
«6. Саша, на реке Соче (от автора: т.е. речь идёт о убыхах, которых Торнау идентифицирует абазинами-Саша, это современный Центральный район г. Сочи)… Жителей до 10.000…»
От автора: Федор Федорович Торнау, русский (с немецкими корнями) офицер-разведчик, или шпион, как уважаемому читателю будет угодно, в 1835-36-37 и 38 годах под прикрытием соответствующей легенды, при поддержке и с помощью алчной и продажной (коими они являются и сейчас) абазинской и адыгской элит собиравший разведданные, в т.ч. и на части территории Б. Сочи, терпя тяготы и лишения, с огромным риском для жизни и здоровья собирал сведения, и уличать его в ангажированности и предвзятости невозможно. Торнау изучил и владел многими наречиями абазинского и адыгского языков. Он жил среди них, дышал одним воздухом, ел с ними один хлеб. Торнау бесстрастно фиксировал информацию.
Далее, буквально на следующей странице в разделе «В. Черкесское племя адыге», он, казалось бы противореча сам себе (см. выше «6. Саша, на реке Соче…) опять фиксирует убыхов: «3. Убыхи, которых некоторые считают народом особого происхождения… между реками Сочи и Шахе (от автора: современный п. Головинка надвое рассекается р. Шахе). На берегу моря они составляли, перемешавшись с шапсугами, несколько отдельных обществ…», но из дальнейших строк становиться понятно, почему у него произошла эта путаница: «… Я не успел ознакомиться с их народным языком, потому, что убыхи, с кем я встречался, всегда говорили по-черкесски. Убыхов полагали не более 6.000 душ.»

ФАКТ №3) Н. Альбов, «Ботанико-географические исследования в Западном Кавказе в 1893 году», Тифлис 1894г.
«… хакучинские старики (хакучи, адыгская этническая группа – от автора)… По словам хакучей, у убыхов было два языка: один общечеркесский – адыге…, а другой – свой собственный язык, которым они пользовались тогда, когда желали, чтобы их не поняли другие черкесы, например, находясь в плену. Этот последний носил у них название абзабзы… ».
От автора: теперь, уважаемый читатель, сопоставляем убыхское - АБЗА БЗЫ с: адыгским – АДЫГЭ БЗЭ; далее с абхазским – АПСОУ БЗЫ; и, ВНИМАНИЕ, с абазинским – АБАЗА БЗЫ – дальнейшие комментарии, как говорится, излишни. Но тем не менее:

ФАКТ №4) язык убыхов иноязычные современники сравнивали с орлиным клекотом, сами же убыхи - с грудой камней. Какой современный язык можно сравнить с орлиным клекотом и с грудой камней? Ответ очевиден и однозначен – язык абаза (абазинский), адыгский же язык – мелодичный, со значительной долей мягких и шипящих звуков, никак не сопоставим с орлиным клекотом и с грудой камней;

ФАКТ №5) некоторые историки-щовинисты позиционируют абазинский язык, как один из разновидностей адыгского. Ахинея и бред. Почему ахинея и бред? Поясняю, уважаемый читатель. В абазинском и адыгском много взаимных заимствований, но, в абазинском языке реально более 80 звукофонем, или букв в алфавите, как угодно, и в целях т.н. этно-полит-корректности в 30-х годах 20-го века это количество было снижено до 71 («Абазинско-русский словарь», МОСКВА – 1967г., издательство СОВЕТСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ), а в конце 20-го века – снижено до 68, якобы с целью облегчения изучения родного языка абазинами-школьниками. В адыгском же алфавите – немногим более 30 звукофонем. Вопрос: может ли сложное являться частью простого? Ответ очевиден. Также добавлю, что иноязычные современники убыхов – исследователи лингвисты и антропологи насчитывали в убыхском языке также, как и в абазинском, около 80 звукофонем. «… Язык убыхов, как показывают наши тексты был ближе языку родственных абхазов и абазин… Современный убыхский язык образовался в результате сильной инфильтрации со стороны черкесов…» - Г.Ф. Турчанинов, «ОТКРЫТИЕ И ДЕШИФРОВКА ДРЕВНЕЙШЕЙ ПИСЬМЕННОСТИ КАВКАЗА».
От автора: современный абазинский тоже подвергся такой же сильной, практически до полного уничтожения, инфильтрации со стороны адыгского, арабского, русского, тюркского языков, но из-за этого абазины не превратились в адыгов, арабов, русских или тюрок.

ФАКТ №6) Л. И. Лавров, «Обезы» русских летописей», Москва, журнал «Советская этнография», 1946г. № 4, «…Ряд географических названий черноморского побережья, … не может быть истолковано с помощью черкесского языка и, в то же время, объясняется из абазинского.»

ФАКТ №7) Е. Н. Данилова, «АБАЗИНЫ», Издательство Московского университета, 1984 г.
«… абазинские этнические подразделения обитали на восточном побережье Чёрного моря, северо-западнее нынешней Абхазии (от р. Бзыбь до Туапсе).»

Из вышеизложенной, даже такой минимальной, информации, уважаемый читатель, нам становится понятно, что:

ВЫВОД №1) Коренные жители Сочи – это абазины и адыги:
- абазины-Медовей – территория совр. Красной Поляны и близлежащие территории (современные потомки проживают частью в Турции, частью в сёлах Старо-Кувинск и Ново-Кувинск);
- абазины-Садзы (Джикет) – совр. Адлерский, Хостинский районы и часть Центрального района г. Сочи (Адлер, Кудепста, Хоста, Мацеста до р. Сочи);
- абазины-Саша, являющиеся частью сообщества Апёх (Убых) – совр. Центральный р-н г. Сочи;
- абазины (примерные названия обществ) - Уардана, Лоо, Хамыщь, Хизе под общим самоназванием Апёх (Убых – по-адыгск.), от Центрального р-на г. Сочи до п. Головинка на р. Шахе, подвергшиеся сильной адыгской лингвистической и генетической инфильтрации и ассимиляции ввиду сравнительной лёгкости языка адыгов в противовес тяжести и сложности родного, и местами частично в прибрежной Северо-Западной части указанной территории жившие смешанно с адыгами–Шапсуг;
- адыги–Шапсуг – от р. Шахе (на побережье как ориентир п. Головинка) и Северо-Западнее. Часть их, после трагического исхода в 1864г., к счастью, сумела вернуться на родные сочинские земли, и расселились только на территории северо-запада Б. Сочи до, включительно, бассейна р. Шахе, где и сейчас расположены шапсугские селения. Почему? Потому, что дальше, юго-восточнее, шла испокон веков не их территория, и они это прекрасно знали.

ВЫВОД №2) От р. Шахе (на побережье как ориентир - п. Головинка, это примерная Юго-Восточная граница проживание адыгов в Сочи по состоянию на май 1864г.), до олимпийских объектов в Адлерском районе около 70 км. – на побережье и более – до высокогорных на Красной Поляне. И до АДЫГСКИХ (ЧЕРКЕССКИХ) аспектов зимней Олимпиады-2014 – тоже более 70 км., если уж и обозначать этно-исторические аспекты Олимпиады-2014, то только как АБАЗИНСКИЕ, и т.н. сожжённые аулы на Красной Поляне – абазинские, и разрушенные могилы при строительстве олимпийских объектов – абазинские.

Абазины и адыги – братские народы с одинаковой трагической судьбой.

Как же истина и честь? Как же совесть? А память о предках? Для некоторых, как мы видим - это пустые звуки или просто красивые слова.

Это невозможно измерять материальными благами, политическими дивидендами и преференциями …


....мы все умрём....... останется только память, честь, правда и совесть....



Сообщение от: Виктория
Так я так и не поняла, из прочитанного. Что же означает слово Сочи? Какая его расшифровка? И какие народности до нас жили в нашем городе?

Сообщение от: Назир
Сочи земля Адыгов!

Сообщение от: Байзет
Сочи значит-выхожу,т.е.дальше не моя территория!Перевод с адыгского.

Сообщение от: Арвин Ирас
В 20-ти километрах от г.Сочи в бассейне р.Шахе проходит хребет, который по-адыгски назывется Сончх. По-адыгски Соне есть сван, тх – хребет, сончхт означает сванетский хребет. В этом хребте есть местность, которую адыгейцы называют Сонч, которая в прямом переводе означает «Сванский...», но что именно сванский... адыги уже не помнят.

Так что до адыгов и абаза(они переселились в причерноморье с закубанья)там жили сваны, по этому адыги и назвали местность сонч.В дальнейшем под влиянием русского или турецкого языка Сончи приняло форму Сочи.
Привязка "Сочи значит-выхожу,т.е.дальше не моя территория!Перевод с адыгского" смешно. Топонимы и гидроними в основном происходять от рельефа, названии племен, растений и т.д. а не от абстрактных глаголов.
Связанное со сванами и мегрелами топонимы полно в горах и долинах адигеи и кабарды, которых упоминает Мерекутов в своем словаре.
Сочи это сванское или занское место, что упоминается и отдельнимы античными географамы(напр.Плиний, Страбон..)


Сообщение от: Георгий
Сочи по грузински пихта


Сообщение от: Дарина
Соч1ыж - слово вообще далёкое от Сочи. Во первых нельзя переводить это слово с кабардинского диалекта, на убыхскои и шапсугском "покидаю землю" звучит чуть иначе. Во вторых, название Сочи было ещё до выселения адыгов. Называть данную местность "покидаю землю" было бы глупо. Ещё старики наших дедов называли Сочи - Шъачэ, в таком варианте и нам передалось


Добавить комментарий

Ваше имя:

Текст комментария (Ссылки запрещены. Условия размещения рекламы.):

Антиспам: Воceмнадцать прибaвить 1, минyc чeтырe (ответ цифрами)